ダイアン・リネイが歌う”ネイビー・ブルー”の歌詞を和訳します。
1963年12月リリース。作者はボブ・クルー、バド・リハーク、エディ・ランボー。
Diane Renay “Navy Blue”
歌詞はコチラから。以下に日本語訳を載せています。
“Navy Blue” Lyrics
Blue, navy blue, I’m as blue as I can be
‘Cause my steady boy said “Ship ahoy”
And joined the Nay-ee-ay-vee
憂うつになるわ、まさにネイビーブルーね
彼が言ったの「艦が来たぜ」って
まさかネイビー(海軍)に入るなんてHe said he wanted to settle down
And let me be his girl
But first he had to do a little travelin’ around
And see the whole wide world
彼は身を固めるって言ったの
私と付き合って
でも彼は行ってしまった
世界中を巡るためにThat’s why I’m blue, navy blue
I’m as blue as I can be
‘Cause my steady boy said “Ship ahoy”
And joined the Nay-ee-ay-vee
ネイビーブルーにもなるわ
とても憂鬱よ
彼が言ったの「艦が来たぜ」って
まさかネイビーに入るなんてI got a letter yesterday from Tokyo
And a souvenir
A walky-talky wind-up little China doll
That says “Wish you were here”
昨日、東京から手紙と
お土産が届いたの
それは、ねじ巻き人形のおもちゃ
意味は「君がここにいたらいいのに…」Blue, navy blue, I’m as blue as I can be
‘Cause my steady boy said “Ship ahoy”
And joined the Nay-ee-ay-vee
憂うつになるわ、まさにネイビーブルーね
彼が言ったの「艦が来たぜ」って
まさかネイビーに入るなんてHe’s comin’ home to see me on a weekend pass
A forty-eight hour day-ate
That boat he’s sailin’ on just better get here fast
‘Cause I can hardly wait
週末、私に会いに帰って来る
たったの48時間
彼を乗せた艦が早くここに来くればいいのに
待ち切れないわTill then I’m blue, navy blue
I’m as blue as I can be
‘Cause my steady boy said “Ship ahoy”
And joined the Nay-ee-ay-vee
彼が来るまではネイビーブルー
ホント憂うつよ
彼が言ったの「艦が来たぜ」って
まさかネイビーに入るなんてね
1964年リリースのアルバム「Navy Blue」を紹介。