サム・クックが歌う”ブリング・イット・オン・ホーム・トゥ・ミー”の歌詞を和訳します。
1962年5月8日リリース。作詞作曲はサムクック自身。
Sam Cooke “Bring It On Home to Me”
歌詞はコチラから。以下に日本語訳を載せています。
コメントするオールディーズの歌詞を和訳する
ザ・アニマルズが歌う”朝日のあたる家”の歌詞を和訳します。
アメリカのトラディショナルソングです。アニマルズのシングルは1964年6月リリース。
多くのアーティストが歌っており、アニマルズの前にはボブ・ディランもカバー(1962年)しています。
ボブディランのとは若干歌詞が違うようです。
The Animals “The House of the Rising Sun”
1964年10月18日放送、The Ed Sullivan Showの映像です。
歓声がすごくて歌がよく聴き取れません。
観客の黄色い声と、歌詞の内容の暗さがミスマッチですね。
歌詞はコチラから。以下に日本語訳を載せています。
コメントするコニー・フランシスが歌う”大人になりたい”の歌詞を和訳します。
コニーフランシスを紹介するのは、”Lipstick On Your Collar“以来ですね。
1962年リリース。
Connie Francis “Too Many Rules”
歌詞はコチラから。以下に日本語訳を載せています。
コメントする